Думи, които нямат еквиваленти в българския език, но съществуват по света

вход през zajenata.bg
За Жената
Любопитно
Думи, които нямат еквиваленти в българския език, но съществуват по света
7519
Източник: ПИК
Снимков материал: pixabay.com
Думи, които нямат еквиваленти в българския език, но съществуват по света

Българският език е един от най-пъстрите, в които си имаме дума за почти всичко. Ето обаче 15 думи от целия свят, които (по обясними причини) не присъстват в нашия език, пише BGNOW.EU.

Едва ли ще ни се наложи някога да ползваме и половината от тях, но в някои страни са се постарали да им намерят подходяща дума:

1. Ареодярекпут - размяна на съпругите в продължение на няколко дни (инупиак, един от езиците на ескимосите).

2. Бакку-шан – жена, която отзад изглежда превъзходно, но отпред е пълен ужас (японски).

3. Шемомеджамо – храна, която е толкова вкусна, че дори и преял не можеш да спреш да ядеш (грузински).

4. Илунга – човек, който прощава само веднъж (луба, един от езиците в Конго).

5. Карел - следите по кожата във формата на линии, които оставят ластиците на дрехите или твърде тесните панталони (тулу, един от езиците в Индия ).

6. Палег – името на сандвича, който се прави от „каквото има в хладилника" (норвежки). 

7. Кайакумама – болно амбициозна майка, която безмилостно тласка децата си към академични постижения и която никога не е доволна от резултатите им (японски).

8. Лайогеник – човек, който ни е бил много скъп в миналото, но който заради предателство се е превърнал в абсолютно безразличен за нас (оствор Ява).

9. Куалункуизмо – състояние, в което се чувствате толкова уморени и погнусени от случващото се в обществото и политиката, че вече ви е сте тая за всичко (qualunquismo – италиански).

10. Мурма – когато не усещаш дъното под краката си във водата (вагимански, един от езиците на австралийските аборигени).

11. Рхве – спане с дрехите в нетрезво състояние на пода, на улицата или където и да е извън леглото (език на Тонга).

12. Панапоо – чесане по главата, в опити да си спомним нещо (Pana Po'o - хавайски).

13. Сендула – гадното усещане, когато се спънеш в умряло животно или настъпиш изпражненията му (лунда, един от езиците в Замбия).

14. Уитвайен – когато напускаш големия град и се заселваш в някое село, за да си по-близо до природата (холандски).

15. Вибафноут – когато някой ти изкара акъла, изскачайки зад ъгъла (чешки).

Редактор: Ясен Чаушев
Новини
Мода
Звезди
Начин на живот
Диети
Красота
още
Любов
Здраве
Родители
Коментари
галерии
Прически Маникюр Рокли Грим Обувки Бижута Аксесоари Чанти Звезди
още
Модни тенденции За дома Дизайн Екзотични Пътешествия Татуировки
Design & Development: TaraSoft